Na Kosovu je objavljena knjiga poezije o žrtvama rata. "Svjetlost na rani" je naslov knjige poezije, koja je u stvari umjetnički pomen žrtvama rata. U njoj je uvrštena 51 poezija albanskih pjesnika
Posebnu pažnju izazvala je pjesma "Čestitka Peteru Handkeu" autora Urana Krasnićija koja je već prevedena i na švedski jezik, a koju prenosimo u nastavku:
Razglednica za Petera Handkea
Danas kad si dobio Nobelovu nagradu za književnost
Dođe mi da ti čestitam razglednicom s Kosova
Ali imam dilemu kakva će ti se panorama najviše dopasti
Da li ona s cuclom crvenom od krvi Valmira Delije iz Abrije
Ili bi onu s ubijenom djecom porodice Berisha iz Suve Reke
Ili bi ti se dopala ona samo s crvenim brijegom od krvi u Račku Kaži Biraj Uzmi
Moja zemlja je bogata vidicima smrti od tvojih prijatelja…
Razglednica za Petera Handkea
Danas kad si dobio Nobelovu nagradu za književnost
Dođe mi da ti čestitam razglednicom s Kosova
Ali imam dilemu kakva će ti se panorama najviše dopasti
Da li ona s cuclom crvenom od krvi Valmira Delije iz Abrije
Ili bi onu s ubijenom djecom porodice Berisha iz Suve Reke
Ili bi ti se dopala ona samo s crvenim brijegom od krvi u Račku Kaži Biraj Uzmi
Moja zemlja je bogata vidicima smrti od tvojih prijatelja…