Središnja svečanost povodom Kurban-bajrama održana je u utorak ujutro u Gazi Husrev-begovoj džamiji u Sarajevu, a bajram-namaz je imamio i bajramsku hutbu održao reisu-l-ulema Islamske zajednice u BiH Mustafa ef. Cerić.

U bajramskoj hudbi reis Cerić je kazao da o zagađenosti ljudske duše i pokvarenosti ljudske pameti najbolje govori stanje u svijetu, gdje je sve veći jaz između sve manjeg broja imućnih i sve većeg broja siromašnih.

U 70-im godinama prošlog stoljeća odnos razlike u zaradi između 20 posto najimućnijih ljudi u svijetu i 20 posto najsiromašnijih iznosio je 30:1, dok je početkom 90-ih iznosio 61:1, kazao je reis Cerić.

Ovaj nesrazmjer se, kako je dodao, nastavio povećavati, tako da je polovicom 90-ih iznosio 86:1.

On je rekao da 358 najbogatijih ljudi u svijetu danas raspolaže blagom u vrijednosti od 45 posto imanja svjetskog stanovništva, a to je oko 2,5 milijardi ljudi. Broj gladnih u svijetu prešao je 850 miliona,a 820 miliona gladnih je u zemljama Afrike i Azije, 25 miliona je u tranzicijskim zemljama, dok je u razvijenim industrijskim zemljama devet miliona gladnih.

Svake treće sekunde u svijetu umre jedna osoba od gladi, od tako umrlih su 75 posto djeca, dok na drugoj strani restorani i kuhinje bacaju 50 posto dnevno skuhane ili polusirove hrane. Više od 1,5 milijardi ljudi na svijetu živi s manje od jednog dolara na dan.

"Podaci ukazuju da ako se, uskoro, ljudska duša ne pročisti i ljudski um ne dozove pameti, u svijetu će svakog dana od gladi umirati 25.000 ljudi. U BiH oko 20 posto stanovništva nema osiguran nijedan obrok dnevno. Oko 48 posto naših rođaka, prijatelja i susjeda na rubu je siromaštva, dok je 18 posto njih na rubu gladi. U našoj zemlji je oko pola miliona nezaposlenih. Ostavljeni tako od onih koji bi trebali brinuti o njihovom fizičkom i mentalnom zdravlju, ljudi u našoj zemlji traže lijeka od nadriljekara, vjerujući da im preko njega dolazi izvanzemaljska enegija kao nadoknada za oduzetu im ovozemaljsku energiju ili ovozemaljsko pravo na zdrav i pošten život na svojoj zemlji i u svojoj vjeri. No, mi dugo pamtimo da ne bismo znali da i kad bi postojali vanzemaljci koji preko nekog šalju energiju, nas ovdje ta sreća ne bi zapala, jer nama se ništa ne poklanja. Od nas se samo uzima od pamtivijeka. Otimaju nam i serbez sebi prisvajaju prirodna blaga od rasnog konja do rasnog psa, od umjetničkog djela do ukusnog bosanskog jela. Uzimaju nam i za svoje potrebe naturaliziraju ljudske talente od vrsnih intelektualaca do vrhunskih sportista", rekao je reisu-l-ulema Cerić.

Ne, za nas nisu opasna nevidljiva, već vidljiva bića, kazao je on, koja nam ubijaju zdrav razum, koja nam truju dušu i među nas unose fitneluk, tj., razdor koji može imati teže posljedice od ubijanja.

"Ovo je poziv mladoj generaciji da vjeruje u Boga i da se pouzda u sebe, svoj vrijedni rad i svoje provjereno znanje. Bog, dž.š., je osposobio čovjeka da čita i uči kako bi spoznao zakonitosti ovoga svijeta. Ništa se izvan tih Bogom danih zakonitosti ne događa. Svaka stvar ima svoj uzrok i posljedicu. Dopušteno nam je istraživati uzroke stvari u pojavnom svijetu i proučavati posljedice. Dakako, zapovjeđeno nam je istraživati uzroke i posljedice svih bolesti, koristeći se duhovnom i racionalnom energijom, ali nam je zabranjeno da vjerujemo u moć mimo i iznad Allahove moći, jer Allah daje svakom čovjeku moć vjere i razuma, koju sam čovjek treba razvijati i uvećavati svojim trudom i radom, jer instant čuda se ne događaju mimo Božje volje", dodao je Cerić.

Prema tome, kako je kazao, zmanost, tj., stalno učenje i odgoj duše uvećava vjeru, tvrdi samopouzdanje i snaži zdrav razum koji vodi čovjeka zdravom i poštenom životu.

Reis Cerić je poručio vjernicima da pogledaju u društva i države, gdje se ulaže u odgoj, znanost i znanstvena istraživanja, gdje se vodi briga o odgojno-obrazovnim ustanovama, gdje se cijeni intelektualni i umjetnički rad, gdje se djeci i omladini osiguravaju uvjeti za sport, gdje se vodi računa o javno izrečenoj riječi, gdje se podižu, održavaju i unapređuju bolnice za fizičko i mentalno zdravlje ljudi.

Tim društvima i državama, kazao je on, ne treba vanzemaljska energija, jer im je dovoljna njihova ovozemaljska, a to je njihova vlastita vjera, njihova vlastita dobra volja, njihovo vlastito samopouzdanje, njihovo vlastito znanje, njihova vlastita Bogom darovana pamet i njihov vlastiti trud i rad.

"Draga braćo i sestre, vjerujte u Boga, Stvoritelja, koji nije rođen i rodio nije, koji je Milostiv i Plemenit, koji je poučio čovjeka peru, koji je čovjeku pokazao šta znači pravi, a šta krivi put, koji je čovjeku udahnuo svoga duha pa onaj koji sačuva čistoću svoje duše spašen je, a onaj koji svoju dušu uprlja propao je. I vjerujte u sebe, u svoj zdrav razum, u svoj rad i trud i tražite od odgovornih za narod i državu da vas ne obmanjuju čudima, već da razumno i predano rade na ozdravljenju našeg naroda i države od svih bolesti, posebno od bolesti nejedinstva, bolesti koja prijeti bosanskom brodu da ostane izvan globalne flote, koja plovi unatoč uzburkanom kosmičkom moru. Iako je mali, naš državni brod je važan u zajedničkom moru globalnih pitanja i interesa. Obveza je kormilara našeg broda da znaju čitati mapu rute globalne flote te da i nas na vrijeme i pravilno obavijeste kojim putem i uz koje rizike nam valja ploviti ili plivati u globalnom moru, koje je još uvijek uzburkano od prirodnih i vještačkih vjetrova sa istoka i sa zapada, sa sjevera i sa juga, poručio je reis Cerić.

Kazao je da mi dobro znamo i da ni jedna velika globalna oluja nije nas mimoišla, niti nas je milovao blagi vjetar. Uvijek je bilo da su se preko "naših malih leđa" lomila velika globalna pitanja i interesi. Naravno, na našu štetu. I uvijek je bilo da su nas zapuhivali žestoki vjetrovi od kojih nam je naš brod bio u opasnosti.

"Naravno, svi su nam pomagali da se potpuno ne utopimo, ali nito nam nije pružio iskrenu ruku, koja bi nam omogućila da svojim brodom sami kormilarimo. Nažalost, i kad smo to mogli, nismo umjeli, jer nas je obuzela strast sujete i sebičnosti, bolest od koje i dan danas patimo. Zato za danas, na ovaj mubarek dan Bajrama, nema važnije poruke od poruke za naše muslimansko, bošnjačko i bosansko jedinstvo. Musliman je muslimanu brat i zato među njima treba važiti bratska ljubav u smislu da ono što musliman želi sebi, želi svome bratu muslimanu. 'Musliman ne čini nepravdu svome bratu muslimanu i ne ostavlja ga samog u njegovoj muci' - kaže Alejhisselam, rekao je reis Cerić.

Muslimani su, kako je istaknuo, u vjeri kao jedno tijelo i ako jedan dio oboli, cijelo tijelo je bolesno.

"Svi ibadeti u islamu od namaza do hadža imaju za cilj da snaže duh jedinstva kod muslimana. Svi smo jednaki u namaskom saffu, svi se jednako osjećamo u ramazanskom postu, svi smo kroz ibadet zekata jednako odgovorni za društvenu pravdu; i svi muslimani svijeta su jednako obučeni u ibadetu hadža, dok su jučer stajali na Arefatu i dok danas tavafe oko Kabe. I, naravno, svi se jednako danas radujemo Bajramu, povodom kojeg prinosimo žrtvu kurbana kao znak naše pokornosti Uzvišenom Bogu i naše solidarnosti s čovjekom. Bratski duh muslimana u vjeri treba se prenijeti u jedinstveni duh nacije u smislu ostvarivanja zajedničkog cilja, a to je razumijevanje i suradnja za opće dobro", rekao je reis.

Dodao je da nije shvatljivo da bratski duh u vjeri nema značaj u podizanju nacionalne svijesti o nužnosti jedinstva na putu do zajedničkog cilja.

"Kormilari našega broda iz bošnjačkog naroda moraju se ujediniti, moraju zajedno čitati mapu rute u uzburkanom moru. U protivnom, prijeti nam potop poslije kojeg nema povratka. I, naravno, naša nas vjera uči da na ovome svijetu nismo sami ni kao muslimani ni kao Bošnjaci, već da među nama žive i druge vjere i druge nacije s kojima nam valja ploviti u istom brodu i s istom flotom u globalnom moru. Nije samo da smo u istom brodu, već su nam iste nade i iste muke. Nade su nam za boljim životom u miru i slozi, a muke su nam siromaštvo i neizvjesnost, rekao je reis Cerić.

Zato nam je, smatra on, potrebno jedinstvo u različitosti naše nam zajedničke domovine i države na temelju međusobnog povjerenja, koje je moguće ako spojimo naša zajednička nadanja i ako se udružimo u borbi protiv naših zajedničkih muka.

"Milostivi Bože, učini da samo Tebi služimo! Da se grijeha klonimo! Da istinu govorimo! Da o dobru mislimo! Da dobra djela činimo! Da se tuđeg hakka klonimo! Da kod sebe korisno znanje povećavamo! Allahu Svemogući, Oslobodi nas bijede i siromaštva! Oslobodi nas straha i poniženja! Oslobodi nas mita i korupcije! Oslobodi nas nepismenosti i neznanja! Oslobodi nas, Bože, podjela i nepovjerenja! Allahu Samilosni, Podari bolesnima zdravlje! Siromašnima opskrbu! Prognanima povratak domovima njihovim! Zarobljenicima slobodu! Našim braniocima pomoć! Našoj domovini mir i slobodu! Osnaži naše prvake mudrošću i hrabrošću! Našu ulemu znanjem i iskrenošću! Allahu Milostivi, Oplemeni sve ljude ljubavlju i milošću! Očisti ljudska srca od mržnje i zla! Podari cijelome svijetu Tvoju uputu i milost! Tako Ti Tvoje neizmjerne dobrote i tako Ti Tvoje milosti u ovome velikom danu!", rekao je reisu-l-ulema Cerić u bajramskoj hutbi.

Poželio je neka nam današnji mubarek-dan vrati vjeru, nadu i međuljudsko povjerenje, neka među nama nestane straha, zlobe i zavisti, neka nam zajedništvo povrati samopouzdanje, neka svako radi svoj posao savjesno i odgovorno.

" Shvatimo da je tajna uspjeha na ovome svijetu iskrena vjera i plemenito djelo! Svima vam od srca želim sretan Bajram, moleći dragog Allaha (dž.š.) za vaše zdravlje i uspjeh u životu i radu. Posebno želim Bajram čestitati prognanim, bolesnim i nemoćnim sa dovom Stvoritelju Uzvišenom da im bude na pomoći! Sa osobitim željama Bajram čestitam našoj braći u Hrvatskoj, Sloveniji, Sandžaku, Kosovu, Makedoniji, Crnoj Gori, Srbiji te bošnjačkoj dijaspori i svim muslimanima i muslimankama u svijetu: Bajram Šerif Mubarek Olsun", poručio je u hutbi reisu-l-ulema Mustafa ef. Cerić.