Prisutna uznemirenost

U razgovoru za AA građani Mitrovice, pripadnici različitih etničkih grupa, istakli su da se nakon posljednjih incidenata i napada osjeti dodatna napetost i da je narušen kvalitet života...

Incidenti na sjeveru Kosova prošle sedmice uznemirili su građane Mitrovice, grada koji je podijeljen na južni dio s većinskim albanskim stanovništvom i sjeverni s većinskom srpskim. Situacija u gradu je mirna, ulice su poluprazne, međutim građani žive u neizvjesnosti dok se čeka na uklanjanje barikada koje su na sjeveru Kosova postavili lokalni Srbi, javlja Anadolu Agency (AA).

U razgovoru za AA građani Mitrovice, pripadnici različitih etničkih grupa, istakli su da se nakon posljednjih incidenata i napada osjeti dodatna napetost i da je narušen kvalitet života.

Atmosfera kao 1999. godine


Ilda Krama (23), mlada arhitektica iz Mitrovice, ističe da je napetost sastavni dio života u tom gradu i da se nakon posljednjih dešavanja prvi put ne osjeća sigurno u svom rodnom gradu, piše Agencija Anadolija.

“Kao pripadnica bošnjačke manjinske zajednice, a pre svega kao dete iz etnički mešovitog braka, živela sam 18 godina na južnoj strani, gde sam i završila osnovnu i srednju školu, a studirala pet godina na severnoj strani. Stekla sam naviku i slobodu da se krećem slobodno kako na jugu tako i na severu i osećala sam se sigurno sve do perioda od pre nekoliko nedelja. Pošto sam rođena 1999. godine ne sećam se rata, ali oni koji su ga doživeli, uključujući moje roditelje, tvrde da je sada atmosfera slična kao i pre 23 godine. Dešavaju se serijski konflikti, za koje tvrdim da su jasni samo vrhu političkih struktura”, ističe Krama.

Kako kaže, ne osjeća se sigurno, jer svakodnevno živi u neizvjesnosti da će se nešto dogoditi, s obzirom da živi u multietničkom dijelu Sjeverne Mitrovice, gdje su posljednjih dana bacane šok bombe, a u kasnim noćnim satima paljena auta.

“Sada se već može osetiti otežano svakodnevno funkcionisanje građana. Obrazovni sistem je privremeno ukinut, lokali su zatvoreni zbog aktuelnih hapšenja Srba, ulice su delimično prazne i vlada jeziva atmosfera. Sve se izdešavalo neočekivano, iako mislim da su političari znali sled događaja. Mnogo je glasina i dezinformacija, tako da su ljudi pod strahom jer niko nema tačne informacije šta se dešava i šta su sledeći koraci. Uglavnom, kvalitet života i bezbednosti građana je doživeo veliki zaokret, krizu i nestabilnost”, naglasila je Krama.

Izbjegavanje prelaska Novog mosta


Rita Vidishiqi (26), čija je porodica među rijetkim albanskim koje žive u sjevernom dijelu Mitrovice, izjavila je za AA da je situacija posljednjih dana izuzetno napeta, posebno za građane koji žive na sjeveru Kosova.

Kako kaže, poslovne i privatne obaveze vežu ih za južni dio grada u koji svakodnevno odlaze prelazeći most na rijeci Ibar. Međutim, zbog sigurnosne situacije u gradu, u drugi dio grada više ne idu preko Novog mosta već biraju alternativne puteve.

“Ispred naše kuće su se 24 sata nalazile dvije policijske patrole, jer u naselju živi albansko i srpsko stanovništvo. Roditelji su prošle sedmice bili zabrinuti zbog sigurnosne situacije, ali su sada mirniji, jer se situacija malo smirila. Kada je prošle sedmice bilo napada, bili su izuzetno zabrinuti, ali ne do te mjere da se spakuju i napuste dom. U svojoj kući su se osjećali sigurno”, rekla je Vidishiqi.

Pozvala je nadležne da ulože više napora da se održi mir i stabilnost kako bi se građani što prije vratili uobičajenom životu.

Očekuje se intervencija KFOR-a


U Bošnjačkoj mahali, multietničkom naselju u Sjevernoj Mitrovici, trenutno nema problema, ali je situacija veoma napeta i prisutan je veliki broj kosovskih policajaca koji brinu o sigurnosti građana, ističe Nedžad Ugljanin, predstavnik Bošnjaka i novoizabrani odbornik u Skupštini opštine Sjeverna Mitrovica.

“Takva je situacija i u drugim multietničkim naseljima Mikronaselje i Tri solitera. Očekujemo reakciju KFOR-a na uklanjaju barikada. Da li će one biti uklonjene političkim dogovorom ili upotrebom oklopnih vozila KFOR-a, vidjećemo. Najavljuje se za danas okupljanje i građana srpske nacionalnosti, a povod je zakletva koju će izvršiti delegati u Skupštini opštine Sjeverna Mitrovica”, rekao je Ugljanin.

Kako kaže, kod naroda je zavladala tišina i strah i veoma je mala sloboda kretanja, rade samo apoteke i prodavnice, te su svi u neizvjesnosti i iščekivanju.

Albanci sa sjevera ostaju u kućama


Urall Boshnjaku, albanski novinar i osnivač lokalnog portala Mitropol, izjavio je za AA da je situacija u Mitrovici i ostalim opštinama na sjeveru Kosova mirna, ali da bi eventualno uklanjane barikada to moglo promijeniti.

“Očekuje se intervencija KFOR-a i deblokada ulica. Nije poznato da li će biti u saradnji s Kosovskom policijom. To su i ultimatumi koje je dala međunarodna zajednica, ali i signali koje šalje Vlada Kosova. Međutim, još uvijek nije zvanično potvrđeno vrijeme kada bi se to moglo dogoditi”, navodi Boshnjaku.

Istakao je da Albanci sa sjevera Kosova ne napuštaju domove, uprkos napetosti te da su odlučni ostati na svojim ognjištima bez obzira na situaciju.

“Imao sam priliku razgovarati s građanima koji žive na sjeveru, uglavnom u naseljima s većinskim albanskim stanovništvom, poput Bošnjačke mahale, Kroi i Vitakut, Mikronaselju i selu Rudare. Policija se nalazi na svim tačkama. Albansko stanovništvo se u suštini osjeća sigurno, međutim osjeti se doza zabrinutosti zbog izjava druge strane”, pojašnjava Boshnjaku.

Kosovska policija saopštila je u utorak da je sigurnosna situacija na sjeveru Kosova nepromijenjena, te da su i dalje “prisutne barikade na putevima koje su postavile kriminalne grupe” i da su i dalje za kretanja ljudi i roba zatvoreni Jarinje i Brnjak, dva granična prelaza na sjeveru Kosova.

Lokalni Srbi, među kojima su bile i maskirane osobe, u subotu su postavili barikade na magistralnim putevima kod Zvečana, Leposavića i Zubinog Potoka zbog hapšenja Dejana Pantića, bivšeg pripadnika Kosovske policije, koji je osumnjičen za umiješanost u organizovanje napada na službenike Centralne izborne komisije i Kosovske policije prošle nedjelje. Pantiću je određen sudski jednomjesečni pritvor.