Na ćirilici ga ne priznaje

Slučaj Gvineje Bisao je još jedan sporan za Beograd i Prištinu, ali i prvi u kome odgovor na pitanje priznanja Kosova zavisi od ćirilice ili latinice.

Prema podacima objavljenim na sajtu takozvane Kancelarije za Kosovo u Vladi Srbije, Gvineja Bisao je priznala Kosovo 14. januara 2011. godine i nalazi se na 74. mestu od ukupno 107 zemalja, ali samo ukoliko ste sajt otvorili na latinici, prenosi B92.

Ako se na istoj veb-stranici opredjelite za ćirilično pismo, otvoriće se spisak na kojem takođe ima 107 zemalja, ali nema Gvineje Bisao. Umjesto te zapadnoafričke države broj popunjava, na pretposlednjem mjestu, Singapur koga nema na spisku koji se otvara sa latiničnog sajta takozvane Kancelarije za Kosovo.

Premijer Gvineje Bisao Umaro Sisoko Embalo, koji je na toj funkciji od novembra 2016, izjavio je u petak u Beogradu da on nije video nikakav dokument koji bi potvrdio da je ta zemlja priznala Kosovo.

Šef srpske diplomatije Ivica Dačić rekao je da se ne zna da li je Gvineja Bisao priznala Kosovo, ali da je siguran da, čak i ako je prethodna vlast to možda učinila, sadašnja vlast ne stoji iza toga.

U isto vrijeme, mediji na Kosovu objavili su faksimil verbalne note Gvineje Bisao o priznanju Kosova koju je potpisao tadašnji, sada pokojni predsjednik države kao i fotografiju tadašnje zamjenice ministra spoljnih poslova Kosova Vlore Çitaku dok prima tu notu.